Almanacco del giorno
Martedì, 29 Luglio 2025
Siamo al 210° giorno dell'anno (feriale), alla 31ª settimana.
Alla fine di Luglio mancano (oggi escluso) 2 giorni.
Alla fine del 2025 (non bisestile) mancano (oggi escluso) 155 giorni.
Sole
Oggi il giorno dura 14h e 54m.
A longitudine 18°10'E (Lecce) il Sole sorge alle 04:40 e tramonta alle 19:07.
A Longitudine 07°40'E (Torino), invece, il sole sorge alle 05:08 e tramonta alle 20:02.
Luna
Comincia la giornata con una sana risata...
-
#Vignette #Barzellette #xAdulti: Papà...
- Figliolo... ti avevo avvertito che tua moglie ti tradiva !!!
-
#Barzellette #xAdulti: problemi della vecchiaia
Tre vecchietti, tutti abbondantemente sopra la soglia dei settant'anni, stanno ad un tavolo d'osteria davanti a un mezzo litro di vino rosso e discutono dei guai provocati dall'avanzare dell'età
- Io -esordisce il primo- tutte le mattine mi alzo all'alba, prendo il mio cane e vado a caccia. Ma... una volta tornavo sempre col carniere pieno, ora non ci vedo più bene e non piglio neanche una lepre zoppa a me è la vista che mi rovina, è la vista...
- Io -si lamenta il secondo- avevo uno stomaco di ferro, riuscivo a mangiare di tutto e mi facevo certe scorpacciate di polenta con le costine di maiale... ora la sera sono costretto a cenare con una minestrina... a me è lo stomaco che mi rovina, è lo stomaco...
- Io -conclude il terzo- starei abbastanza bene... pensate che questa mattina ho visto la figlia della mia vicina che lavava i panni al ruscello... senza pensarci due volte mi sono avvicinato da dietro e me la sono fatta... ma lei si è voltata e mi ha detto: "Ah peppì, è la terza volta che lo facciamo da stamattina !!!"... a me è la memoria che mi rovina, è la memoria...
-
#Barzellette: Effetto della cirrosi
Due amici al bar bevono degli shortini
- Lo sapevi che è morto Berto?
- Berto?
Ma non mi dire, poveretto...
e di cosa è morto? - Cirrosi!
- Azz...
beveva così tanto? - Eh, sì...
pensa che lo hanno cremato una settimana fa...
e sta ancora ardendo !!!
... e arricchiscila con un po' di cultura
-
#ParoleStraniere: etimologia e #significato del termine inglese [Outfit]
Outfit
Etimologia
Deriva dal mondo militare precisamente da [act of fitting out] = "allestimento", "equipaggiamento" per una spedizione, vale sia per le persone che per i mezzi. In seguito è stato più usato per indicare la divisa.
Significato
L’insieme degli abiti e degli accessori indossati da una persona: un outfit serale; un outfit comodo e versatile
-
#CheVuolDire: conosci etimologia e significato di [Distico]?
(B) Orzo Distico - Le varietà distiche presentano solo 2 file di cariossidi (ovvero volgarmente chicchi) sulla spiga. (C) Orzo Esastico - Le varietà esastiche presentano 6 file di cariossidi sulla spiga.
Distico
Aggettivo
Etimologia
Il termine distico deriva dal greco δίστιχον, dístichon composto da δίς, dís = "due volte" + στίχον, stichon = "schιera", "fila", "versetto".
Significato
- Nella poesia, il distico è una strofa formata da una coppia di versi. Nella metrica classica la forma più comune è quella del distico elegiaco, composta da un esametro dattilico seguito da un pentametro dattilico. Una forma particolare di distico classico è il distico ecoico, in cui l'emistichio finale del pentametro è uguale a quello iniziale dell'esametro. Nella versificazione italiana, il termine distico non indica necessariamente una struttura strofica. Esso è normalmente composto da due versi di eguale misura, in genere a rima baciata.
- In botanica, distico è la disposizione di organi rispetto al loro asse generatore, quando sono alternativamente uno a destra e uno a sinistra, quindi in due file (per esempio le foglie del tiglio).
... con un'occhiatina alle ricorrenze e alle curiosità di oggi
Mancano (oggi escluso) 2 giorni alla Solennità del Perdono di Assisi.
Mancano (oggi escluso) 11 giorni alla Notte di San Lorenzo.
Oggi si celebra Santa Marta di Betania, protettrice di Casalinghe, Domestiche, Servitori, Cuochi, specialisti in Dietetica.
Oggi Avvenne
Informati con un'occhiatina alle News...
Ucraina, armi Russia stanno per finire: Mosca si affida a forniture stranie
Dazi, accordo con Trump sbilanciato ma senza alternative: la versione della
Caso Gergiev, Lavrov contro l'Italia: "E' sotto influenza dei neonazisti ucrain
Caso Epstein, Ghislaine Maxwell chiede revoca condanna e fa appello a Tru
Tensioni su accordo programma ex Ilva, si dimette il sindaco di Taranto Piero Bitet
Gaza, media: "Netanyahu proporrà annessione per tenere Smotrich nel govern
Addio a Enrico Lucherini, morto il press agent delle star più famoso d'Ital
Accuse di stupro per Paul Gallagher, fratello maggiore degli Oasis Noel e Li
#Aforismi: Alessandro #Bergonzoni e le sue battute
Alessandro Bergonzoni
(Bologna, 21 luglio 1958)
Comico, scrittore, autore e attore di teatro italiano.
- Invertendo i fattori, i contadini non cambiano, ecco, questo è un po' il concetto mio. Un concetto terra terra sicuramente in questo caso. Concetto terra terra, come disseColombo.
- La televisione non si sceglie, si subisce. Il cinema si sceglie, la radio si sceglie. La televisione è una grossa fatica. Io credo che la televisione vada guardata ma non accesa.
- Scrissi e lessi... la famiglia dei passati remoti. C'era anche "dissi", adesso non è in casa ma quando torna glielo dico io.
- Io sono per la chirurgia etica: bisogna rifarsi il senno.
- Le balle sono delle bugie che stanno nelle mutande.
- Non avrete paura del fuoco se sarete vigili.
- La sessualità è il tarlo del legno. Ma il sesso non è nell'organo: è nel pensiero, nella creatività. Il coito è solo il momento più banale.
- Ho una Ferrari 355, che io chiamo amichevolmente "cinque minuti alle quattro".
- L'ultima volta che ho pianto mi sono quasi commosso, ed è una cosa che so fare bene perché io ho fatto il commosso in un negozio di cipolle per quasi sei mesi da oggi (come passa il tempo!).
- Ventisei anni fa un veggente mi disse: "Tu un giorno riceverai una lettera". Oggi mi è accaduto.
- Morale Luterana o del Taglione (che in pratica dice: "Bussa e sarai bussato, suona o sarai suonato").
- L'estate era alle porte e mia sorella alla finestra.
- Ma cinques più cinques fa diesis?
- Quando vedo un uomo piangere nel buio della sua stanza mi domando cosa lo spinga a non accendere la luce.
- Mettemmo avanti le lancette dell'orologio. Così, per ingannare il tempo...
#DettiLatini: conosci il #significato di [Praeclara facies, magnae divitiae...]?
Gaio Sallustio Crispo
(Amiternum 86 a.C. – Roma 34 a.C.), storico latino.
La sua famiglia, probabilmente plebea, ma di condizione agiata e legata alla nobilitas locale, si trasferì poco dopo la nascita a Roma, dove ebbe modo, come era prassi per i giovani figli della nobilitas municipale, di dedicarsi alla carriera politica.
Praeclara facies, magnae divitiae, ad hoc vis corporis et alia omnia huiusce modi brevi dilabuntur; at ingeni egregia facinora sicuti anima immortalia sunt.
La bellezza, la ricchezza, nonché la prestanza fisica e tutte le altre doti di questo genere in breve dileguano: ma le grandi opere dell'ingegno sono, come l'anima, immortali.
#ParoleStraniere: definizione e significato del termine francese [Potpourri]
Potpourri (o pot pourri, è talvolta usato anche l'adattamento familiare pupurrì)
Francese - Pronuncia: potpurrì. Letteralmente pot "pentola" e pourri"putrido". Calco dello spagnolo olla podrida.
Francesismo della lingua italiana
Potpourri è utilizzato come nome maschile invariato.
È una composizione realizzata con petali di fiori secchi ed altri scarti vegetali (lasciati marcire e poi seccati) normalmente utilizzata per profumare o abbellire gli ambienti. Nei potpourri moderni spesso alle composizioni vengono aggiunti anche elementi decorativi.
Spesso si definiscono potpourri degli insiemi di erbe aromatiche o altri scarti vegetali, con o senza aggiunta di oli essenziali, usate per profumare biancheria o ambienti.
Di solito, questi materiali, vengono collocati in ciotole di legno o in sacchetti di stoffa.
Per estensione: Opera letteraria o musicale composta con la fusione di più pezzi diversi. In particolare, in Francia, dal secolo 18° in poi, denominazione di composizioni specialmente strumentali (ma anche vocali) risultanti dalla riunione di pezzi eterogenei o anche di frammenti di un'opera collegati da brevi passaggi modulanti; corrisponde all'italiano centone (talora a selezione) e ai termini, usati soprattutto nella musica per banda e in quella per orchestrina o pianoforte, di sunto, fantasia.
Più genericamente: Mescolanza di cose eterogenee; miscuglio, accozzaglia: un putpurrì di osservazioni, di citazioni.
Sinonimi di Potpourri
Mescolanza, centone, miscuglio, mistura, varietà, accozzaglia, zibaldone, assortimento, miscellanea, aggregazione, assemblaggio, collezione.
Definizione Francese di Potpourri
Potpourri è utilizzato come nome maschile invariato.
Pezzo di carne stufata così a lungo (con verdure e legumi) al punto di disfarsi.
Esempi di frasi in francese con Potpourri
- Cette maison sent le pot-pourri merde de bébé avec soupçon de vomi.
Amico, questa casa ha il profumo di pupù di bambino con un tocco di vomito. - Bref, si j'ai le sentiment que nous avons ajouté un menu de concepts additionnels, un mélange, un pot-pourri de nouveaux instruments.
In breve constato che abbiamo provocato l'aggiunta di un elenco di ulteriori concetti, di un mélange, un pot-pourri di nuovi strumenti.
Esempi di frasi in francese con Pourrì
- Tu pourris tout ce que tu touches.
Tutto quello che tocchi diventa merda. - Même si ça a aussi le goût de l'oeuf pourri.
Ed ha un gusto schifosissimo. - Nous ne pouvons pas laisser pourrir la situation, qui illustrerait dès lors l'impuissance de l'Europe.
Non possiamo lasciare degenerare la situazione, che esemplificherebbe in tal caso l' impotenza dell' Europa. - Attention, c'est tout pourri.
Attento, è tutto marcio. - Je le crois pas. C'est encore plus pourri!
Non posso crederci, ma fa ancora più schifo! - Pourrir un enterrement?
Ci imbuchiamo a un funerale?
#CheVuolDire: conosci #significato ed #etimologia di [Egemonia]?
Egemonìa
Etimologia
Dal greco: heghemonìa, derivato di "heghemon" a" sua volta dal verbo "heghèisthai" condurre.
Significato
- Supremazia che uno stato esercita su un altro; presso i Greci, il potere di comandare conferito allo Stato più importante nell’ambito di alleanze o leghe di Stati. Si esplicava soprattutto nel comando militare delle forze alleate.
- Per estensione, superiorità, preminenza, predominio esercitata in qualche settore politico o anche non politico: avere, possedere, perdere l’egemonia dei mari o navale; egemonia economica, commerciale, industriale; egemonia culturale, borghese.
Verbo
Egemonizzare: acquistare un potere egemonico su qualcuno o su qualcosa; ridurre in proprio potere: egemonizzare la cultura, la stampa, i mezzi d’informazione.
Sostantivi
Egemonismo: tendenza di uno stato ad acquistare un potere egemonico, a seguire cioè una politica di espansione e di dominio imperialistico.
Egèmone: duce, guida, l'egemone degli eserciti greci. Come aggettivo: che prevale, domina, si impone, stato egemone, potenza egemone.
Aggettivi
Egemònio: che conduce, che guida; epiteto del dio Ermete in quanto conduceva le anime all’Ade.
Egemonico: che è in posizione di egemonia, stato; proprio di chi vuole raggiungere una posizione di egemonia: tendenze egemoniche.
Avverbio
Egemonicamente: in modo egemonico.
Sinonimi
Predominio, supremazia, dominio.
Comando autorità.
Guida direzione.
Superiorità, preminenza, prevalenza,preponderanza, dominazione, primato.
Contrari
Inferiorità, dipendenza, sottomissione.
#Barzellette #xAdulti #Cattive: colpi di fioretto tra donne
Una donna davvero brutta ed antipatica, con un’espressione sgradevole ed odiosa, entra in un grande magazzino con i suoi due figli, imprecando contro di loro per ogni minima cosa
La commessa gentilmente la saluta: "Buongiorno e benvenuta... che bei bambini... sono due gemelli vero ???"
La donna ribatte: "Che cazzo stai dicendo, cretina... uno ha nove anni e l’altro otto... sei cieca o idiota ???"
La commessa: "No signora... ma non riesco a pensare che qualcuno abbia potuto trombarla due volte !!!".
#ParoleStraniere: etimologia e significato del termine francese [Rentrée]
Rentrée
Francese, pronuncia: rontré.
Etimologia
Dal Latino intrare = "entrare".
Significato
- Con rentrée si indica la ricomparsa in pubblico di un artista o di un personaggio pubblico, da lungo tempo assente dalle scene.
- Con rentrée si indica anche il ritorno di qualcuno in un gruppo, in un ambiente dopo molto tempo: ho fatto la mia rentrée fra i vecchi amici.
Sinonimi
Rientro, riapertura, ritorno.
#DettiLatini: conosci il #significato di [Amicus diu quaeritur]?
San Girolamo
Amicus diu quaeritur, vix invenitur, difficile servatur
L'amico si cerca a lungo, si trova a fatica, difficile da conservare
#Vignette, #Barzellette: cosa significa ecologia mentale?
#DettiLatini: conosci il significato di [Otium cum dignitate]?
Cicerone
Otium cum dignitate
Nobile indolenza
Con questa espressione Cicerone cerca di autoconvincersi che questo trascorrere il tempo in attività amene sia l’ideale del cittadino romano ritiratosi dalla vita pubblica. Anche in questa occasione il famoso oratore parla di sé stesso. Esautorato da Cesare da ogni carica si comporta come la volpe con l'uva, definendo "otium cum dignitate" il lavoro svolto durante questa forzata inattività politica, per comporre le Tusculanae disputationes.
#CheVuolDire: conosci #significato ed #etimologia di [Corroborare]?
Corroboràre
Dal latino: corroborare; composto da "cŭm" rafforzativo, "roboràre" = irrobustire, a sua volta da "robur" = forza.
Significato
- Dare forza, rinvigorire: alcolici che rinvigoriscono lo stomaco; la preghiera che corrobora lo spirito
- In senso figurato, avvalorare; i testimoni corroborano quanto da me riportato, tutte le argomentazioni corroborano la mia tesi.
- Come verbo intransitivo, fortificarsi, rinvigorirsi; corroborarsi sia il fisico che lo spirito.
Della stessa radice
- Corroborante, sia come aggettivo che participio presente, che corrobora, tonifica, rinvigorisce il fisico. Grazia divina in quanto fortifica lo spirito dell’uomo e lo aiuta a proseguire nella via del bene
- Corroborativo, aggettivo che vale a corroborare
- Corroboraménto, azione, effetto del corroborare, del corroborarsi
- Corroboratóre, coroboratrice, che o chi corrobora
- Corroborazióne, il fatto di corroborare, e l’effetto; in senso figurato, avvaloramento, conferma: (F. De Sanctis) raccolta di fatti a corroborazione di un sistema.
Sinonimi
- Fortificare, rinforzare, rinvigorire, ritemprare, tonificare.
- Avallare, avvalorare, comprovare, confermare, convalidare, dimostrare, sostenere, suffragare
Contrari
- Debilitare, indebolire, infiacchire; snervare, stremare, stroncare
- Confutare, contraddire, inficiare, infirmare, invalidare, negare, respingere