Almanacco del giorno
Domenica, 18 Maggio 2025
Siamo al 138° giorno dell'anno (festivo), alla 20ª settimana.
Alla fine di Maggio mancano (oggi escluso) 13 giorni.
Alla fine del 2025 (non bisestile) mancano (oggi escluso) 227 giorni.
Sole
Oggi il giorno dura 15h e 06m.
A longitudine 18°10'E (Lecce) il Sole sorge alle 04:25 e tramonta alle 19:02.
A Longitudine 07°40'E (Torino), invece, il sole sorge alle 04:52 e tramonta alle 19:58.
Luna
Comincia la giornata con una sana risata...
-
#Barzellette: una tranquilla colazione a Parigi, ma arriva un cagacazzo di francese
Un italiano sta consumando il suo petit déjeuner (caffè, croissant, pane, burro e marmellata)
Quando un francese, masticando la sua immancabile gomma, si siede accanto a lui.
L’italiano lo ignora vistosamente, ma nonostante tutto, il francese l'apostrofa:- Voi il pane lo mangiate tutto?
- L'italiano risponde sorpreso:
Certamente! - Il francese fa un bel palloncino con la gomma:
Noi francesi No!
In Francia noi mangiamo solo la mollica.
La crosta la raccogliamo in un contenitore, la ricicliamo, la trasformiamo in croissant e la vendiamo in Italia...
poi fa una smorfietta insolente. - L'italiano resta in silenzio.
Allora il francese insiste:
Ci mette la marmellata, sul pane? - L’italiano, con un sospiro paziente:
Certamente! - Il francese, rigirando la gomma tra i denti e ridacchiando, fa:
Noi No!
In Francia a colazione noi mangiamo la frutta fresca, mettiamo tutte le bucce e gli scarti in un contenitore, li ricicliamo, ne facciamo marmellata e la vendiamo in Italia... - L'italiano allora, guardandolo bene in faccia, chiede:
Voi francesi fate sesso? - Risposta:
Ma certamente...
anche più di voi...
aggiungendo un gran sorriso. - E cosa fate coi preservativi usati?
...prosegue l'italiano. - Li gettiamo via, naturalmente!
- Noi italiani no!
In Italia, li mettiamo in un contenitore, li ricicliamo, li trasformiamo in gomma da masticare e la vendiamo in Francia !!!
... e arricchiscila con un po' di cultura
-
#ParoleStraniere: conosci etimologia e significato di [Carré]?
Carré
Francese, pronuncia: caré.
Etimologia
Il termine carré deriva dal latino quadratus = "quadrato" divenuto quarré in francese poi carrez in seguito e infine carré in epoca moderna.
Significato
Voce corrispondente all’italiano quadrato.
- In Italia carré è adoperato per indicare la lombata di bestia macellata (dalla tipica forma quasi squadrata).
- Carré come termine tecnico della moda è lo sprone (nella camicia da uomo e negli abiti femminili il rettangolo di tessuto che copre la parte superiore del busto, fino all'attaccatura delle spalle).
- Carré in gioielleria come aggettivo, è il taglio quadrato di una pietra preziosa: anello con tre diamanti carré.
- Carré come termine tecnico dei parrucchieri è l'acconciatura femminile con taglio dei capelli squadrato simmetrico.
- È usata inoltre nell’espressione pseudo-francese pan carré o pancarrè, come sinonimo del pane in cassetta, per la sua tipica forma squadrata.
... con un'occhiatina alle ricorrenze e alle curiosità di oggi
Mancano (oggi escluso) 12 giorni alla Festa dei Fratelli.
Mancano (oggi escluso) 14 giorni alla Festa della Repubblica.
Mancano (oggi escluso) 10 giorni all'Ascensione di Gesù.
*Oggi è la Giornata nazionale della Musica Popolare e Amatoriale.
*Oggi è la Giornata nazionale del malato oncologico.
*Oggi è la Giornata delle Oasi WWF.
Informati con un'occhiatina alle News...
Papa, oggi il rito che dà il via ufficiale al ministero Petrino di Leone X
Papa, rito di intronizzazione papale: storia e simbolismo delle vesti pontific
Ucraina-Russia, ore cruciali per la tregua: Trump parlerà con Putin e Zelens
Finlandia, 5 morti nella collisione tra due elicotte
Genoa-Atalanta 2-3, bergamaschi in rimonta si assicurano tre pun
Caso Garlasco, martedì saranno sentiti anche Stasi e Marco Poggi come testimo
... e a qualche proposta per il tempo libero
-
#Dolci - Piccoli #consigli: La #cottura
La cottura è la parte più delicata della preparazione dei dolci, se si sbaglia questa, ahimè il dolce è solo da buttare. Un forno troppo caldo o troppo dolce può portare ad un risultato deludente ed allora è fondamentale saperlo utilizzare senza paura.
Trekking
Trekking
(Ingl.- Pr.:trèchin)
"Viaggio su un carro tirato da buoi o su altro mezzo disagevole". Usato in ital. al maschile.
– Termine entrato in uso per indicare viaggi o spostamenti a piedi di più giorni, in massima parte su sentieri o carovaniere, in zone per lo più montuose e non servite da altre vie di comunicazione: t. di bassa quota, in cui non si superano di regola i 3000 m con traversata di monti facili e passaggio in regioni abbastanza popolate; t. di altitudine, in cui ci si avvicina ai grandi complessi montuosi, spostandosi con la tenda; t. d'alta montagna, in cui si hanno da superare difficoltà di tipo nettamente alpinistico.
Indica anche un tipo recente di turismo avventuroso organizzato in paesi remoti (ma talora anche in paesi europei), attuato soprattutto a piedi o con mezzi di trasporto naturali, quali il cavallo, il mulo o altri animali, la barca a remi o a vela, e senza servirsi mai di mezzi meccanici.
Gheisha
Gheisha
(Giapp. - Pr.: ghèiscia = persona arte)
Danzatrice giapponese particolarmente esperta nell’arte di conversare, nella cerimonia del tè, ecc., che ha il compito di intrattenere gli ospiti durante le riunioni pubbliche e private.
Per estensione: donna di facili costumi, o molto disponibile ai rapporti amorosi.
Perorazione di un penalista
Il celebre penalista difende un imputato.
"E' vero, signori, questo giovane ha ucciso il padre e la madre, ma vi prego, vi supplico: siate indulgenti con un povero orfano!"
#Barzellette: tradimento
Un uomo sdraiato sul letto in punto di morte
Confida alla moglie:
- Cara...
devo parlarti di una cosa...
devo togliermi questo peso...
sai, qualche giorno fa ti ho tradita con la tua migliore amica... - Sssht...
sì,lo so, taci tesoro...
il veleno a breve farà effetto...
#DettiLatini: conosci il significato di [Alit lectio ungenium]?
Seneca
(Epistulae morales ad Lucilium, 84, 1)
Alit lectio ungenium et studio fatigatum reficit
La lettura nutre la mente e la ristora quando è affaticata dallo studio
(L'espressione vuol dare la massima importanza alla lettura)
#Barzellette #xRagazzi: opportunità
In stazione incontro un cingalese
"Amigo, compra ombrelo!"
"Ma non sta piovendo, cosa me ne faccio di un ombrello?"
"Tu compri carta quando stai cagando?"
Allora ne ho presi due...
Farmacista genovese
Un genovese sta uscendo da una farmacia tenendo in mano una scatola.
Un farmacista lo sta rincorrendo, preso dal panico:
"Signore, signore, si fermi! Invece dell'aspirina le ho venduto della stricnina!!!"
"E che differenza c'è?" Chiede il cliente.
"Due euro, grazie!"
Vita di paese
"Ho saputo che il prete se la intende praticamente con tutte le donne, sposate e non, della zona!"
"Me l'aspettavo: non mi ha mai convinto quel sacerdote"
"Per i suoi comportamenti?"
"No, per il fatto che si chiamasse don Giovanni!"
#Barzellette #xbambini: due pezzi di nebbia...
Incontri
Due pezzi di nebbia si incontrano accidentalmente, e ad un certo punto, uno dei due esclama:
"Ehi, ma sei tu! Non ti ricordi? Una volta eravamo in banco insieme!"
Carnet
Carnet
(Fr. - Pr.: carné)
Taccuino: noter qc. sur son carnet, segnare qc. sul taccuino; carnet de bal, carnet di ballo2 giornale, diario: carnet de route, giornale di viaggio; carnet de bord, giornale di bordo
-(aer.) carnet de route, giornale di rotta3 libretto: carnet de chèques, libretto degli assegni; carnet à souche, libretto a madre e figlia; carnet de notes, carnet scolaire, pagella; carnet d'adresses, indirizzario, rubrica.
-(comm.) carnet d'échéances, scadenziario; carnet de commandes, copiacommissioni; carnet d'échantillons, campionario.
-(aer.) carnet de signaux, libretto delle segnalazioni
-(banca) carnet bancaire, de dépôt,d'épargne, libretto bancario, di deposito, di risparmio
-(med.) carnet de santé, libretto sanitario, blocchetto: carnet de tickets de métro, blocchetto di biglietti della metropolitana;carnet de billets de loterie, blocchetto di biglietti di lotteria; carnet de timbres, blocchetto di francobolli5 blocco (per note)6 (med.) patente (f.): carnet de vaccination, patente sanitaria