NiceDie.it

Affronta la tua giornata con una sana risata

Almanacco del giorno

Buona giornata: oggi è
Domenica, 27 Luglio 2025

Siamo al 208° giorno dell'anno (festivo), alla 30ª settimana.
Alla fine di Luglio mancano (oggi escluso) 4 giorni.
Alla fine del 2025 (non bisestile) mancano (oggi escluso) 157 giorni.

Sole

sole sorridente Oggi il giorno dura 14h e 58m.
A longitudine 18°10'E (Lecce) il Sole sorge alle 04:38 e tramonta alle 19:09.
A Longitudine 07°40'E (Torino), invece, il sole sorge alle 05:06 e tramonta alle 20:04.

Luna

  • #Barzellette #xAdulti: il segreto del matrimonio

    donna stupita che ride

    Una donna ha tre figlie, sono molto in confidenza, una volta adulte confida loro che la cosa importante in un matrimonio è la vita sessuale

    Si accordano così: dopo il matrimonio, ognuna di loro, avrebbe scritto, appena possibile a casa per raccontarle come andava la vita sessuale. Facendo attenzione a che la risposta fosse capita solo da lei.
    La prima scrisse due giorni dopo il matrimonio. La lettera arrivò con un sola scritta: "Nescafè".
    La mamma, inizialmente confusa, noto una pubblicita del Nescafè su un giornale che diceva: "Soddisfazione fino all'ultima goccia". E così la madre fu felice.
    Poi si sposò la seconda figlia e dopo una settimana scrisse una lettera a casa. C'era un solo messaggio, questo diceva: "Benson & Hedges". La madre cercò la pubblicita, scoprì che si trattava di sigarette: "Extra long, King size".
    E di nuovo la madre fu felice.
    Dopo che la terza figlia si sposò, la mamma era ansiosa di ricevere il messaggio dalla sua figliola. Ci vollero quattro settimane prima che il messaggio arrivasse. Il messaggio diceva semplicemente: "British Airways". La madre si preoccupò. Cercò freneticamente su tutti i giornali. Finalmente la trovò e svenne. Diceva: "Tre volte al giorno, sette giorni la settimana, in tutte le direzioni!".

    in Barzellette
Salta nell'Umorismo a piè pari...

... e arricchiscila con un po' di cultura

  • #ParoleStraniere: etimologia e #significato del termine inglese [Mannish]

    uno scatto di una modella in un parcheggio ha un cappello maschile, soprabito con taglio maschile una giacca grigia e jeans indossa una sciarpa con disegno scozzese

    Mannish

    Etimologia

    Composto da man = "uomo" + -ish = (suffisso che declina il participio presente).

    Significato
    1. Riferito ad una donna mannish ne connota caratteristiche maschili, mascoline, poco femminili.
    2. Nella moda mannish style chiamato anche tomboy style è riferito ad outfit femminili con look maschile. Questo stile è nato negli anni '20 e '30 quando dive come Katharine Hepburn e Marlene Dietrich hanno dimostrato come una donna può essere elegante e sexy indossando uno smoking o anche semplicemente pantalone, camicia e giacca rigorosamente dal taglio maschile.
    in Parole straniere

... con un'occhiatina alle ricorrenze e alle curiosità di oggi

Mancano (oggi escluso) 4 giorni alla Solennità del Perdono di Assisi.


Mancano (oggi escluso) 13 giorni alla Notte di San Lorenzo.

Oggi si celebra San Pantaleone, protettore di Medici, Balie e Nutrici.


  • Il 27 luglio 1940 esordisce Bugs Bunny
    Il 27 luglio 1940 esordisce Bugs Bunny

    Non si direbbe ma compie oggi 85 anni. Uno dei personaggi più amati della storia dei cartoni animati e da diversi studiosi considerato il miglior esempio di comicità intelligente americana...

Oggi Avvenne



Esperto nel mendicare

Torino.
Tre mendicanti si incontrano la sera vicino al fuoco:
"Come è andata oggi?" Chiede uno.
"Io, pensate, ho fatto cinquanta euro vicino al parcheggio"
"Io sono stato più bravo - incalza il secondo - sono andato davanti alla chiesa, ne ho fatte cento, tutti lì cercano di essere generosi"
"Io amici - continua il terzo - oggi ho tirato su trecento euro!!!"
"E come hai fatto?" chiedono stupiti gli altri.
"Semplice sono andato alla stazione col mio bel cartello appeso al collo:
"Torno in Calabria".

Inviata da: nina.monamour 
(
http://spazio.libero.it/nina.monamour/)


(nicedie.it)

Merchandising

Merchandising

(Ingl.- Pr. mecendàisin)
Nel marketing, ogni attività promozionale sul punto di vendita, avente come obiettivo l'incremento diretto o indiretto degli acquisti da parte dei consumatori nel punto stesso.


(nicedie.it)

Varie

Un settantenne va dal medico.
"Dottore! Io ho un problema. Ogni volta che faccio l'amore mi fischiano le orecchie!"
Il medico:" Ma scusi, ma che, alla sua età pretende gli applausi?"


Cartello all'ingresso di un campo di nudisti:
"E' interdetto l'accesso ai nani perché ficcherebbero il naso nel posto sbagliato"


Disguido.
Una signora entra nello studio di un giovane medico insieme alla bella figlia.
"Signorina, si spogli", comincia il medico.
"Veramente, dottore, la malata sono io, non mia figlia"
"Ops, mi scusi signora...faccia vedere la lingua!"


(nicedie.it)

Indecisione al bivio

Indecisione al bivio


(nicedie.it)

Nuova legge

Nuova legge


(nicedie.it)

#Barzellette: quando si dice la sfiga!

Un tifoso è allo stadio...

...che si sta godendo una partita della propria squadra del cuore. Ad un certo punto della partita sente la persona  seduta accanto mormorare costernato:
"Sessantacinquemila spettatori, ventidue giocatori, un arbitro e due guardalinee..."
Lo guarda incuriosito senza pronunciare parola. Subito dopo il tizio ancora:
"Sessantacinquemila spettatori, ventidue giocatori, un arbitro e due guardalinee..."
Poco dopo ancora:
"Sessantacinquemila spettatori, ventidue giocatori, un arbitro e due guardalinee..."
Allora incuriosito gli fa:
"Mi scusi, ma cosa le è successo?
"Dico... con sessantacinquemila spettatori, ventidue giocatori, un arbitro e due guardalinee... 'sto stronzo di piccione proprio in testa a me doveva depositare il suo sterco?"


(nicedie.it)

Pardon!

(Fr. - Pr.:pardò = perdono)
Formula di cortesia usata, spec. nel passato, per scusarsi di qualche cosa, per rettificare un’affermazione, per chiedere permesso corrispondente all’ital. scusi! (o, a seconda dei casi, scusa!, scusate!, scusino!)


(nicedie.it)

#ParoleStraniere: conosci il significato di [Pressing]?

Pressing

Inglese - Pronuncia: prèsin; derivato dal verbo (to) "press" = premre.

Significato
  1. E' usato in particolare nel linguaggio sportivo in riferimento ad una azione incalzante e insistente con cui si contrasta l’avversario per ostacolarne l’azione. Per esempio nel calcio o nella pallacanestro per togliere la palla all'avversario per impedirgli l’impostazione di azioni di attacco.
  2. Per estensione, in senso più generico, forte e continua pressione: esercitare un pressing sul governo; subire il pressing della stampa.

(nicedie.it)

#Barzellette #xAdulti: sesso bionico

donna stupita che ride

All'uscita dalla discoteca un uomo rimorchia una bellissima ragazza e, senza dover neanche troppo faticare, riesce a portarsela a letto

In camera lui si toglie i vestiti e si sdraia su un lato del letto. Sull'altro c'è già lei che, con un rapido gesto si sfila la parrucca.
Lui sgrana gli occhi, ma lei, indifferente, continua togliendosi un occhio di vetro. Lui ha un moto di raccapriccio, ma lei contina svitandosi una mano e sganciandosi una gamba...
Dopodiché dice: "Ecco caro, sono pronta !!!"
E lui, rassegnato: "... passamela !!!"


(nicedie.it)

Varie

Un uomo si siede sul water:
"Eccomi interconnesso con l'internet fognario mondiale"


Tenete pulita l'Italia! Gettate i rifiuti in Svizzera.
(Francesco Salvi)


Si riesce a distinguere il vino tedesco dall'aceto solo grazie all'etichetta.
(Mark Twain)


"Dottore ho un problema... parlo nel sonno!"
"Mah, guardi che non è niente di grave!" 
"Sì, ma mi dà fastidio che in ufficio tutti vengano a sapere i fatti miei!"

 


(nicedie.it)

Web Traffic (solo Italia)

Per il momento Oggi77
Ieri717
Settimana Scorsa2628
Mese Scorso12259
Da Gennaio 2015 (2.0)3240101

Google-PageRank Checker
Powered by CoalaWeb

Log in/Log out