Che vuol dire?
Il dizionario della lingua italiana è costituito da più di 160.000 parole (con quelle tecniche e di ambiti specialistici si sale ad oltre 250.000 parole); una tale ricchezza di contenuti permette di classificare le parole in base a differenti criteri tra cui quello legato alla difficoltà di comprensione. Una parola difficile è un termine particolarmente complicato che mette alla prova la bravura e la cultura di chi tenta di individuarla.
Questa rubrica darà soddisfazione ai tuoi dubbi sulle parole difficili o insolite. Inviaci una richiesta specifica, la risposta sarà pubblicata.
Eufemismo
Dal greco: euphèmein = risuonare bene
Significato
E' una figura retorica per l'uso di una parola o di una perifrasi al fine di attenuare il carico espressivo di ciò che si intende dire, perché ritenuto o troppo banale, o troppo offensivo, osceno o troppo crudo. Ad esempio:
- "passare a miglior vita" per non dire morire;
- "questo piatto lascia a desiderare" per non dire che è ripugnante;
- "un indumento intimo" per le mutande; ecc.
In altri casi, la parola non si sostituisce ma si altera convenientemente, come avviene specialmente in alcune esclamazioni (cribbio per Cristo, diamine per diavolo, ecc.).
Suspicióne
Etimologia
Dal latino: suspicio -onis, derivazione di suspicĕre = sospettare.
Significato
- Sospetto, timore. (Alberti) son l'opere virtuose quelle nelle quali si trova niuna suspizione... di disonestà.
- Nel diritto: (legittima suspicione) sospetto che l'opinione pubblica possa influire sulla decisione del giudice penale a causa della situazione particolare locale e della particolare gravità di un reato.
Sinonimi
Diffidenza, incertezza, perplessità, sospetto, sfiducia, titubanza, paura, timore, presentimento.
Contrari
Sicurezza, convinzione.
Eccipiènte
Etimologia
Dal latino: excipíens-entis, dal verbo "excìpere" ricevere, composto di "ex" e "càpere" prendere. Aggettivo e sostantivo.
Significato
Si dice di sostanza innocua, senza alcuna attività farmacologica, che serve per mescolarla ad una sostanza attiva e quindi usarla nella forma voluta facilitandone la somministrazione.
Veicolo, vettore, via di trasmissione, mezzo di diffusione.
Sinonimi
Inerte
Amido di mais, amido di riso, lattosio, mannitolo, vaselina.
Contrari
Principio attivo.
Ipogèo
Etimologia
Dal greco: hypoghèos, composto di "hypò" sotto e "ghè" terra. Sostantivo e aggettivo.
Significato
- Dicesi di organismo che vive in ambiente sotterraneo; qualunque organo vegetale che vive sotto terra: ambiente ipogeo; in ecologia l’ambiente che costituisce l’habitat degli organismi vegetali e animali viventi sotto la superficie del suolo
- Che si sviluppa dentro il suolo: organi ipogei, in botanica, gli organi della pianta, come la radice, i bulbi, i tuberi, i rizomi, che stanno nel suolo; asse ipogeo, nome con cui è anche chiamata la radice.
- Un ipogeo è una costruzione sotterranea di interesse storico e antropologico, realizzata interamente dall'uomo o come riadattamento di cavità naturali. Gli ipogei sono studiati dalla speleologia in cavità artificiali. Ogni vano sotterraneo, sia semplicemente scavato nel terreno, sia rivestito di muratura, adibito o ad abitazione o a sepoltura o a luogo di culto; dall’uso, frequente in ogni tempo, del sepolcro sotterraneo, il termine ha assunto comunemente il significato di tomba sotterranea.
Sinonimi
- Endogéo, sotterraneo.
- Catacomba, cripta.
Contrari
Epigéo
Eufònico
Aggettivo.
Etimologia
Dal greco: "eu" bene e "phonìa/phonè" suono, voce.
Significato
Si dice di suono gradevole, soave, armonioso, melodioso. Che dà un buon suono: incontro eufonico di consonanti o vocali: per esempio " e erano" cacofonico, per eufonia diventa "ed erano".
Sostantivo
Eufonìa: effetto, impressione gradevole che si produce quando dati suoni si incontrano
Avverbio
Eufonicamente: in modo eufonico, gradevole.
Sinonimi
Armonico, gradevole, melodioso.
Contrari
Cacofonico, disarmonico, dissonante, sgradevole.