Optional
Aggettivo., inglese, pronuncia: òpsconal.
Etimologia
Il termine optional composto da option derivato dal latino optionem = "libera scelta" + -al = suffisso per formare aggettivi.
Significato
- Un optional è un accessorio o un dispositivo atto a migliorare le caratteristiche estetiche o funzionali di un prodotto, non previsto nella produzione di serie e ottenibile solo su richiesta e con sovrapprezzo.
- Optional per estensione è la facoltà di una scelta ulteriore e diversa.
- Optional può essere anche un vantaggio o pregio superfluo: per molti la buona educazione è un optional.
- Optional nell’ippica, è una denominazione (tuttora usata in alcuni paesi) della graduatoria annuale di merito, stabilita assegnando ai cavalli galoppatori di due anni, sulla base dei risultati conseguiti nella stagione di corse, un adeguato peso (handicap) che, tenendo conto anche di altri elementi, consenta di porre teoricamente i cavalli in condizione di parità.
Sghémbo
Aggettivo
Etimologia
Il termine sghémbo deriva dal latino: sclìmbus = "obliquo".
Significato
- Sghémbo è sinonimo di non perpendicolare al piano, storto, obliquo, che cammina storto. Che presenta un andamento obliquo, spesso con un'inclinazione irregolare o storta: muro sghembo; anche come avverbio:
camminare sghimbescio.
- In geometria curve e linee sghémbe, sono curve o linee dello spazio non contenute in un piano.
Jules Henri Poincaré
(Nancy, 29 aprile 1854 – Parigi, 17 luglio 1912)
Henri Poincaré è stato un matematico, un fisico teorico e un filosofo naturale francese.
Aforismi e Citazioni di Henri Poincaré
- Dubitare di tutto o credere a tutto sono due soluzioni ugualmente comode che ci dispensano, l'una come u'altra, dal riflettere.
- Le sensazioni altrui saranno per noi un mondo eternamente chiuso.
- La matematica è l'arte di dare lo stesso nome a cose diverse.
- Gli adepti trovano nella matematica gioie analoghe a quelle date da pittura e musica.
- In cosa consiste una definizione soddisfacente? Per il filosofo e lo studioso, una definizione è soddisfacente se è pertinente alle cose che definisce e solo a quelle; ecco quanto richiede la logica. Ma nell'insegnamento non è così: una definizione è soddisfacente solo se lo studente la comprende.
- Il lavoro matematico non è un lavoro semplicemente meccanico, e non può essere fatto da una macchina, per quanto perfetta. Non si tratta solo di applicare le regole e formare il maggior numero possibile di combinazioni in accordo a certe leggi determinate.
- È soltanto nelle relazioni che l'obiettività dev'essere cercata: sarebbe vano cercarla negli enti considerati isolatamente gli uni dagli altri. Dire che la scienza non può aver valore obbiettivo perché essa ci fa conoscere solo rapporti, è ragionare alla rovescia, perché precisamente solo i rapporti possono essere considerati obiettivi.
- La logica, che può dare soltanto la certezza, è lo strumento della dimostrazione; l'intuizione, lo strumento dell'invenzione.
- La geometria non è vera: è comoda.
- La sociologia è la scienza con il numero più ampio di metodi, ma con i risultati inferiori.
Seneca
Multum... viva vox facit
Grande è l'efficacia della viva voce
Catullo
Ipsa olera olla legit
La pignatta sceglie da sé le sue verdure
Ognuno fa ciò per cui è portato e segue le inclinazioni della sua natura.
Alium silere quod voles, primus sile
Ciò che vuoi che un altro taccia, tacilo tu per primo
Caleidoscopio
Il termine caleidoscopio deriva dal gal greco ed è composto da tre parole, kalòs = "bello", èidos = "figura", "forma" e skopèo = "io guardo".
Significato
Apparecchio ottico ideato da D. Brewste, realizzato con due o più specchietti disposti ad angolo entro a un tubo, dove sono immessi alla rinfusa piccoli oggetti colorati: le riflessioni multiple formano immagini spesso simmetriche che mutano in modo imprevedibile e variabile a ogni movimento. E' uno spettacolare susseguirsi di luci, colori, immagini, figure.
Saudàde
Etimologia
Dal latino solitāte (isolamento, solitudine), a sua volta da sōlus (solo) - Portoghese - Pronuncia: [saudàd].
Significato
Nostalgia, rimpianto malinconico tipico della cultura letteraria e musicale portoghese.
Uso nella lingua italiana
- Saudade il contrario della "desertificazione dell'anima" e più ancora del "deserto dell'anima" come definisce la depressione il Galimberti, in un suo articolo pubblicato sul numero di gennaio di Repubblica del 2000.
- La voce di Amalia Rodriguez, la "regina do Fado", esce da una finestra e ti senti afferrare dalla "saudade", parola intraducibile, un sentimento che è nostalgia ma non è nostalgia, è tristezza ma non è tristezza, il rimpianto di un sogno mai avverato ma che speri possa ancora avverarsi, il ricordo di amori incompiuti e sofferti ma che restano dolci nel ricordo, malinconia compiaciuta, sensazione che viene da luoghi e tempi lontani.
Uso nella lingua originale: Portoghese
- Toda vez que eu voltar para o meu país me sinto saudade assaltam (Ogni volta che ritorno al mio paese sento assalirmi la saudade).
Sinonimi
Tristezza, malinconia, rimpianto, ricordo.
Ballroom
Inglese, pronuncia: bollrim.
Etimologia
Il termine ballroom composto da ball che deriva dal latino ballare = "ballare" + room che deriva dal latino rus poi inglese antico rum = "spazio".
Significato
Ballroom è sinonimo di sala da ballo.
Orazio
Brevis esse laboro, obscurus fio
Cerco di essere breve, ma divento oscuro
Spesso la brevità è causa di minor chiarezza.