Grammelot
(Fr.: Pr.: gramelò = borbottare, mormorare fra i denti)
Termine del gergo teatrale indicante una forma di gioco verbale in cui si esibiscono attori dotati di particolare scioltezza di lingua e capacità imitativa: consiste nell’evocare, con un apparente discorso che si snoda in una rapida e disinvolta successione di suoni per lo più non corrispondenti a parole reali e con un abile uso della mimica, le sonorità, l’intonazione e le cadenze tipiche di una lingua o di un dialetto.
Sibarita
(Dal greco: sibarìtes = abitante diSibari)
Abitante dell’antica città di Sìbari, colonia achea sulle coste del golfo di Taranto (al confine settentrionale dell’odierna Calabria), nota per la ricchezza, il fasto e la mollezza dei costumi.
In senso figurato, persona di gusti raffinati, che si circonda di comodità e di un lusso eccessivi: è un s.; fa una vita da sibarita.
Voucher
(Ingl. - Pr.: vàuce)
Documento rilasciato da un’agenzia di viaggio ai propri clienti, come attestazione del diritto a usufruire gratuitamente, nel loro viaggio, di determinati servizi (soggiorno in alberghi, pasti, escursioni, mezzi di trasporto, ecc.), già pagati in precedenza all’agenzia. Vi corrispondono il termine italiano buono e quello francese coupon.
Charme
(Fr. - Pr.: sciarm)
Fascino, incanto, attrazione che una persona esercita con le sue doti personali: una donna dallo ch. irresistibile; avere dello charme.
Ideogramma
(Composta da ideo = idea e gramma(greco) = scrivere)
-Simbolo grafico che non rappresenta un valore fonologico, bensì un’idea, e può consistere sia in un’immagine più o meno stilizzata dell’oggetto, sia in altro segno che rappresenta la parola nel suo insieme (non analizzata cioè fonologicamente): le cifre 1, 2, ecc., sono i.; gli i. sono frequenti nella scrittura cuneiforme; gli i. cinesi.
-In statistica, particolare tipo di rappresentazione grafica di dati (detta anche istogramma a figure) ottenuta mediante figure di diversa grandezza (per es., spighe di varie dimensioni per rappresentare l’entità della produzione di grano in varie annate agricole) oppure iterando la stessa figura più volte per esprimere la frequenza o l’intensità di un fenomeno (per es., il numero di abitanti per autoveicolo riferito ad anni diversi, rappresentato da altrettante figurette tutte uguali).
Non homo trioboli
Non (sono) un uomo da tre oboli
Lestofante
(Composto da lesto = accorto e fante = nel senso di garzone)
Persona di pochi scrupoli, abile nell’ingannare altri con parole; imbroglione.
Tapis roulant
(Fr. - Pr.: tapì rulòn = tappeto rotolante)
Espressione equivalente all’italiano tappeto mobile e con questo significato usata anche in Italia.
'A fortuna è comme l'anguilla:
cchiù penzammo d' 'a putè agguanta
e cchiù 'nce sciulia.
La fortuna è come l'anguilla:
quando credi di averla presa sfugge.