NiceDie.it

Affronta la tua giornata con una sana risata
Che vuol dire?

Che vuol dire?

Il dizionario della lingua italiana è costituito da più di 160.000 parole (con quelle tecniche e di ambiti specialistici si sale ad oltre 250.000 parole); una tale ricchezza di contenuti permette di classificare le parole in base a differenti criteri tra cui quello legato alla difficoltà di comprensione. Una parola difficile è un termine particolarmente complicato che mette alla prova la bravura e la cultura di chi tenta di individuarla.

Questa rubrica darà soddisfazione ai tuoi dubbi sulle parole difficili o insolite. Inviaci una richiesta specifica, la risposta sarà pubblicata.

Evanescente

che va svanendo

Etimologia

Dal latino: evanescens-entis, composto di "ex" rafforzativo e "vanus" vuoto.

Significato
  1. Che va affievolendosi, che va svanendo, che scompare a poco a poco: un suono, una luce, un’immagine, un profumo evanescente; ricordi ormai pallidi, evanescenti;(Montale) accosto il volto a evanescenti labbri.
  2. In linguistica: si dice di vocale o consonante indistinta come le vocali finali in alcune parlate dell’Italia meridionale.
  3. Per estensione:oggetto o figura che appaia in forma vaga, indistinta, di colore sfumato, di suono tenue, un paesaggio quasi lunare, dai contorni evanescenti; una fanciulla dalla figura evanescente, esile, quasi incorporea.
Sostantivo

Evanescenza: qualità di ciò che è evanescente.

Sinonimi
  • Debole, fievole, fioco, indistinto, sfumato, vago.
  • Impreciso, indistinto, labile, rarefatto, sbiadito, sfumato, tenue, trasparente.
  • Delicato, diafano, esile, etereo, incorporeo, leggero, lieve, sottile, vaporoso.
Contrari
  • Chiaro, distinto, forte, intenso, nitido
  • Definito, delineato, intenso, marcato, netto, nitido, preciso
  • Concreto, forte, materiale, solido.

Eccipiente

Etimologia

Dal latino: excipere composto di"ex" e "capere" nel senso di accogliere.

Significato

Detto di sostanza senza alcuna attività farmacologica che si mescola ad una sostanza attiva per poterla usare nella forma voluta facilitandone la somministrazione, o per dare volume e forma a un preparato farmaceutico (per es. il lattosio per le polveri, l’estratto di liquirizia per le pillole, la vaselina per le pomate, ecc.).

Sinonimi

(preparato) inerte.

Adito

accesso a un luogo

Etimologia

Dal latino: àditus derivato di "adire" composto da "ad" e "ire" andare.

Significato
  1. Entrata, ingresso, accesso,varco: questo cancelletto dà adito alle tribune numerate.
  2. Luogo attraverso il quale si passa, si entra: tutti gli aditi della piazza erano presidiati dalle forze dell'ordine.
  3. Per estensione: possibilità, facoltà: l'adito al campo sportivo è consentito ai soli giocatori.
  4. In senso figurato: opportunità, non sempre un diploma o una laurea dà adito a un impiego; occasione: il suo comportamento dà adito a qualche perplessità.
  5. È termine usato anche in anatomia per indicare aperture che mettono in comunicazione oppure consentono l’accesso a cavità o comparti di un organo. 
Verbo

Adìre: rivolgersi, ricorrere all'autorità giudiziaria: adire le vie legali. il tribunale, il giudice; adire un'eredità, entrarne in possesso nei modi legali.

Sinonimi
  • Ingresso, passaggio, varco, entrata, pertugio.
  • Entratura, con dimestichezza, con familiarità.
  • Generare, causare, ingenerare, provocare, dare la stura, destare.

Paradigmàtico

che serve di esempio

Etimologia

Dal greco: paradeigmaicòs, derivato di "para" e "dèiknumi" mostrare.

Significato

Modello di riferimento di valore fondamentale, di esempio.
Modello fornito dalla grammatica per la declinazione di un nome o la coniugazione di un verbo; l'elenco delle forme fondamentali di un verbo, dalle quali sono derivabili tutti i tempi: il paradigma di un verbo latino.

Avverbio

Paradigmaticaménte: (non comune) in modo paradigmatico, esemplarmente.

Sostantivo

Paradigma: esempio, modello, archetipo.

Sinonimi

Dimostrativo, emblematico, esemplare, esemplificativo, indicativo, rappresentativo, significativo, caratteristico, tipico.

Prescìndere

tralasciare

Etimologia

Dal latino: praescindĕre composto di "prae" pre e "scindĕre" dividere, lacerare.

Significato

Tralasciare, lasciare da parte, non prendere in considerazione: prescindo da opinioni personali e vengo al punto centrale della questione; è usato specialmente nelle locuzioni: prescindendo da, a prescindere da, eccettuando: a prescindere dal tuo caso, bisogna fare così.

Sinonimi

Ignorare, non considerare, escludere, accantonare, fare astrazione, lasciare (o mettere) da parte, tralasciare.

Contrari

Considerare, prendere in considerazione, tenere conto, valutare, vagliare, esaminare.

Web Traffic (solo Italia)

Per il momento Oggi0
Ieri137
Settimana Scorsa1298
Mese Scorso10896
Da Gennaio 2015 (2.0)3149512

Google-PageRank Checker
Powered by CoalaWeb

Log in/Log out