NiceDie.it

Affronta la tua giornata con una sana risata

donne che ridono

Un impiegato entra tutto sorridente e felice in ufficio.

 Il collega allora:
"Racconta, racconta, dimmi che ti è successo!"
"Ah,ah! Ho scoperto che il nostro capufficio paga mia moglie duecento euro per ..."
"E per questo saresti contento?"
"E certo; è proprio fesso! Io lo faccio gratis..."

Càrdine

Etimologia

Dal latino: cardo-dinis

Significato
  1. Ferro su cui si inseriscono e girano i battenti delle porte, le imposte delle finestre e simili.
  2. Base, sostegno, fondamento: i cardini di una dottrina, della morale, della convicenza civile, demolire i cardini di un'accusa.
Aggettivo

Cardinale: che fa da cardine, che è fondamentale, principale: una verità cardinale, virtù cardinali nella chiesa cattolica (la giustizia, la prudenza, la temperanza e la fortezza); fissare i punti cardinali.

Sostantivo

Cardinale: principe della chiesa nominato dal papa, suo collaboratore e avente diritto di eleggere il nuovo papa (Collegio dei cardinali).

Sinonimi

Arpione, ganghero, perno, bandella, cerniera, asse, fulcro, snodo.
Fondamento, fulcro, sostegno, centro, essenza, base, principio.

Gaio Valerio Catullo

busto in marmo del persoaggio naso acquilino pochi capelliGaio Valerio Catullo è stato un poeta latino (Verona 87 avanti Cristo - 57 avanti Cristo)
Apparteneva ad una famiglia agiata.

Versione Latino

Audax ad omnia foemina, quæ vel amat vel odit 

Analisi del testo

Una donna, quando ama oppure odia, è capace di qualsiasi cosa

Anche Seneca ("Una donna o ama o odia, non ha una via di mezzo. Il pianto della donna è menzogna. Negli occhi della donna vi sono due tipi di lacrime, le une provocate dal vero dolore, le altre indotte dalla scaltrezze. Una donna che pensa sola, pensa cose cattive") e Publilio Siro (Aut amat aut odit mulier: nil est tertium "Una donna o ama o odia, non c'é una terza possibilità") rafforzano questa asserzione.

Latine loqui

Proverbio Latino

Versione Latino

Nemo propheta in patria

Analisi del testo

Nessuno è profeta nella [propria] patria

L'espressione vuole indicare la difficoltà delle persone di emergere in ambienti a loro familiari.
In ambienti estranei si ritiene generalmente che sia più facile far valere le proprie capacità e qualità.

Web Traffic (solo Italia)

Per il momento Oggi116
Ieri137
Settimana Scorsa1283
Mese Scorso10896
Da Gennaio 2015 (2.0)3149919

Google-PageRank Checker
Powered by CoalaWeb

Log in/Log out