Armando Testi
Studi umanistico-letterari; un lungo passato da imprenditore nel settore della moda; importanti obbiettivi -anche internazionali- raggiunti; da sempre interessato alle questioni delle aziende.
Opera dal 1998 nel settore Informatica & Internet; da oltre 10 anni in collaborazione con «Luigi Caruso» per fornire ai propri clienti -anche nella modalità chiavi in mano- soluzioni integrate -particolarmente- innovative e creative.
Attualmente sta collaborando con il progetto «WeEurope» come Noi-Europa che basa i suoi obbiettivi sulla doppia dicotomia:
- promozione del territorio e sostegno alle piccole imprese;
- locale e globale.
In particolare si sta dedicando alla gestione della prima emanazione del progetto: questo sito - nelle aree «front-end» & «business-end».
#DettiLatini: conosci il #significato di [Sapiens pol ipse fingit fortunam sibi]?
Tito Maccio Plauto
Commediografo latino (250 a.C - 184 a.C.)
Sapiens pol ipse fingit fortunam sibi
Il saggio si fabbrica la sua propria fortuna.
#Aforismi: Papa Francesco esorta i giovani
Papa Francesco - Jorge Mario Bergoglio
266° Vescovo di Roma e Papa della Chiesa Cattolica
(Buenos Aires, 17 dicembre 1936)
Cari giovani, non sotterrate i talenti,
i doni che Dio vi ha dato!
Non abbiate paura di sognare cose grandi.
#CheVuolDire: conosci il #significato di [Evincere]?
Evìncere
Dal latino: evincĕre composto di 'e' (particella intensiva) e vincere.
- Nel linguaggio dei giuristi, rivendicare, recuperare tramite vie legali.
- Dedurre, ricavare: come si evince dall’articolo ...; da ciò si evince che non è posssibile fare altrimenti; dalle sue contraddizioni si evince che sta mentendo.
- Sinonimi: ricavare, dedurre, arguire, desumere.
#Barzellette: scoperta del punto G
Il marito in poltrona sta leggendo avidamente un libro che tratta il tema della sessualità.
Tutto d'un tratto grida soddisfatto alla propria moglie:
"Maria, Maria! Finalmente ho trovato il punto G!"
"Finché lo trovi sul libro, a me che me ne frega?"
#Barzellette #xbambini: che cosa avrà Luigino che salta come un matto?
Dimenticanza
Luigino, perché salti come un matto dopo aver bevuto lo sciroppo per la tosse?
"Perché mi sono dimenticato di agitarlo prima!"
#CheVuolDire: conosci il #significato di [Esulcerare]?
Esulcerare
Dal latino: exulcerare «piagare» derivato di ulcus-ceris «ulcera, piaga» col prefisso ex (particella intensiva)
- Produrre un’ulcera, una piaga (più comunemente ulcerare).
- In senso figurato: inasprire, esasperare; esulcerando ognor dolor più grave (G. Rucellai); addolorare profondamente: la sua ingratitudine mi esulcera.
#ParoleStraniere: conosci il #significato di [Establishment]?
Establishment
Inglese - Pronuncia: istablisc(e)ment - derivato di to establish «stabilizzare»
- Il complesso delle istituzioni che, in un Paese, detengono il potere sia nella vita politica in generale sia in singoli settori di attività; anche le persone e i gruppi che sono a capo di tali istituzioni.
Il termine è talora usato in tono polemico, per indicare le forze, i valori, il potere del sistema dominante, della classe egemone. - Per estensione, si parla anche di establishment scientifico, letterario, ecc., per indicare la scienza o la letteratura ufficiali, rappresentate soprattutto dai docenti universitari e dalle accademie.
#Barzellette: Gianni va dalla maga per conoscere il futuro
Gianni, praticamente disoccupato, ogni tanto trova qualche lavoretto da fare ma è stanco di questo andazzo per cui un giorno decide di andare dalla maga Amelia per conoscere il futuro che l'attende.
"Ahi, ahi...qui c'è qualcuno che le ha fatto una fattura..." Fa lei davanti ad una palla di vetro.
"Maledetto! Eppure tutti lo sanno che lavoro in nero!"
#DettiLatini: conosci il #significato di [Saepe ego temptavi curas depellere vino...]?
Albio Tibullo
Poeta latino (55 a.C. - 19 a.C.)
Saepe ego temptavi curas depellere vino,
at dolor in lacrimas verterat omne merum.
Spesso ho tentato di cacciare gli affanni col vino,
ma il dolore volgeva tutto il vino in lacrime.
#Aforismi: riflessione di Thomas Mann sul tempo
Thomas Mann
Scrittore e saggista Tedesco
Premio Nobel nel 1929(Lubecca 1875 - Zurigo 1955)
Il tempo è un dono prezioso,
datoci affinché in esso diventiamo migliori,
più saggi, più maturi, più perfetti
#ParoleStraniere: conosci il #significato di [New wave]?
New wave
Inglese - Pronuncia: niùu uèiv = nuova ondata, tendenza.
- Espressione che traduce il frrancese. nouvelle vague , adoperata dapprima negli Stati Uniti d’America verso la fine degli anni ’70 del Novecento con riferimento a forme nuove della musica (rock) e del cinema caratterizzate da anticonformismo e aggressività: la new wave del cinema, la new wave musicale (e, con funzione attributiva, cinema, musica new wave).
- In senso più ampio, è stata riferita anche ad altri movimenti, manifestazioni, concezioni che nel campo della cultura, dell’arte, del costume, della politica hanno assunto toni di deciso rinnovamento e di rottura con le idee tradizionali o dominanti.
- Talora esteso, nel linguaggio giornalistico, a connotare gli stessi gruppi che aderiscono (o aderivano) a tali movimenti e modi di comportamento: la new wave, o i new wave, che invade (o invadono) le discoteche.
#Barzellette: Gianna, sono io il primo uomo della tua vita?
Gianna ad Elisa sua amica.
Io non capisco gli uomini; siamo nel XXI secolo e mio marito, subito dopo la cerimonia delle nozze, mi abbraccia con trasporto e mi fa:
"Gianna, sono veramente il primo uomo della tua vita?"
"E tu che cosa gli hai risposto?"
"...ma certo, possibile che mi facciate tutti la stessa domanda?"
#Barzellette xbambini: il momento più elettrizzante della tua vita?
Verifica di italiano.
Titolo del tema:
"Descrivete in quale occasione avete provato l'esperienza più elettrizzante"
Luigino consegna dopo due minuti il foglio con scritto:
"Il giorno in cui, toccando i fili della corrente, ho preso....la scossa!"
#DettiLatini: conosci il #significato di [Pedibus timor addidit alas]?
Publio Virgilio Marone
Poeta (70 a.C. - 19 a.C.)
Pedibus timor addidit alas
La paura mise le ali ai piedi.
#ParoleStraniere: conosci il #significato di [Lifting]?
Lifting
Inglese - Pronuncia: lìftin - dal verbo to lift = sollevare.
- In chirurgia, eliminazione o correzione di solcature, anfrattuosità, duplicature e simili a livello di superfici di rivestimento interne (endocardio) o esterne (cute).
- In chirurgia estetica, face-lifting ‹fèis ...› (correntemente lifting), un procedimento chirurgico tramite il quale si eliminano le rughe del volto e del collo.
#Barzellette: la moglie del generale non si capacita della defaillance...eppure
In un momento di massima intimità, la moglie dice al generale con espressione affranta:
"Non capisco cosa ti stia succedendo...e pensare che i tuoi subalterni ti considerano un uomo rigido..."
#Barzellette #xbambini: istruzione per cosa si deve fare quando ci si perde nel bosco.
Lezione di comportamento
Prima di una scampagnata con la classe, la maestra ripassa le istruzioni ai suoi piccoli allievi:
"Allora, cosa si deve fare quando ci si perde nel bosco?"
E Luigino: "Si chiedono informazioni all'albero maestro!"
#Vignette #Barzellette: se i denti sono fasulli...
#DettiLatini: conosci il #significato di [Omnium rerum cupido languescit...]?
Plinio il Vecchio
Scrittore romano (23 d.C. - 79 d.C.)
Omnium rerum cupido languescit quum facili occasio est
Quando le cose si possono ottenere facilmente, passa il desiderio.
#CheVuolDire: conosci il #significato di [Facondo]?
Facóndo
Dal latino: facundus, dal tema di fari «parlare» - cundus = terminazione latina di aggettivi.
Che ha la dote della loquacità: oratore, predicatore facondo; parlatore facondo.
Sinonimi: eloquente, loquace, prolisso, logorroico; spregiativo: verboso.